من یک پسر 14 ساله هستم. هنگامی که کار اِشتباهی می‌کنم، پدرم مرا کُتَک می‌زند. من خیلی به او اِحترام می‌گذارم. اما دوست دارم، که او دیگر این کار را نکند. چطور می‌توانم این موضوع را به او بگویم؟

در اِبتدا می‌خواهیم موضوعی را به شما بگوییم:
کُتَک زدن کودکان در آلمان ممنوع است.
قانون می‌گوید:
کودکان حَق دارند از تربیت بدون خشونت بهره ببرند.
والدین اِجازه ندارند به طور عَمد به کودکان خود آسیب برسانند.
آن‌ها اِجازه ندارند به کودکان آسیب جسمی برسانند.
و آن‌ها اِجازه ندارند به کودکان آسیب روحی برسانند.
کُتَک زَدن یک آسیب جسمی و روحی است.

این حَق شما به عنوان فرزند برای والدین است.
این حَق برای این است که کودکان بتوانند سالم بزرگ شوند.
شما اِجازه دارید این را بگویید.

چِنانچه تمایل ندارید که به تنهایی با پدر خود صحبت کنید، می‌توانید از خَدمات مراکز مشاوره (Beratungs-Stellen) استفاده کنید.
در مونیخ می‌توانید از این طریق مرکز مشاوره‌ای (Beratungs-Stelle) را در نزدیک محل سکونت خود بیابید:
http://www.muenchen.de/dienstleistungsfinder/muenchen/1053/
در سراسر آلمان کودکان و نوجوانان می‌توانند از طَریق شماره تلفنی با نام (Nummer gegen Kummer) برای برطرف کردن غم و اندوه تماس بگیرند: 116111
شما می‌توانید به صورت رایگان با تلفن همراه خود با این شماره تماس بگیرید.
از ساعت 14 تا 20 افرادی در آنجا حضور دارند که می‌توانید با آن‌ها صحبت کنید.

I am a 14 year old boy. If I do something wrong, my father hits me. I have a lot of respect for my father. However, I want him to stop it. How can I tell him?

Firstly we would like to tell you something:
It is forbidden to hit children in Germany.
The law states:
Children have a right to be brought up without violence.
Parents may not intentionally injure their children.
They may not physically injure them.
And they may not injure them psychologically.
Hitting causes injury to the body and the psyche.

That is your right as the child of your parents.
This law exists to ensure children can grow up healthily.
You may say this.

If you are unable to talk to your father by yourself there are also help centres.
In Munich you can find a help centre close to your home: http://www.muenchen.de/dienstleistungsfinder/muenchen/1053/
Children and young people across Germany can call the Nummer gegen Kummer: 116111
You can call this number for free from your mobile phone.
There are people there from 2 pm until 8 pm who you can talk to.

Ich bin ein 14-jähriger Junge. Wenn ich etwas falsch mache, schlägt mich mein Vater. Ich habe viel Respekt vor ihm. Aber ich möchte, dass er damit aufhört. Wie kann ich ihm das sagen?

Zuerst einmal möchten wir Dir etwas sagen:
Kinder zu schlagen, ist in Deutschland verboten.
Das Gesetz sagt:
Kinder haben ein Recht auf Erziehung ohne Gewalt.
Eltern dürfen ihre Kinder nicht absichtlich verletzen.
Sie dürfen sie nicht körperlich verletzen.
Und sie dürfen sie nicht in ihrer Seele verletzen.
Schlagen ist Verletzung für den Körper und die Seele.

Das ist dein Recht als Kind deiner Eltern.
Dieses Recht gibt es, damit Kinder gesund aufwachsen können.
Das darfst du sagen.

Wenn du das nicht alleine mit deinem Vater bereden möchtest, gibt es auch Beratungs-Stellen.
In München kannst du hier eine Beratungs-Stelle in der Nähe deiner Wohnung finden: http://www.muenchen.de/dienstleistungsfinder/muenchen/1053/
In ganz Deutschland können Kinder und Jugendliche bei der Nummer gegen Kummer anrufen: 116111
Dort kannst du kostenlos mit deinem Handy anrufen.
Von 14 Uhr bis 20 Uhr sind dort Leute, mit denen du reden kannst.

من معمولاً شِکم‌درد و سَردرد دارم. در کُل اِحساس می‌کنم حالم خوب نیست. پزشک (مونث) نمی‌تواند به من کمک کند. حالا باید به یک جلسه روان درمانی بروم. آیا دیوانه شده‌ام؟

شما دیوانه نشده‌اید.
بیماری‌هایی وجود دارد که در آن‌ها اِستفاده از دارو کمک کننده است.
یا شما باید چیز دیگری را بخورید یا بنوشید، تا حالتان بهتر شود.
اما بیماری‌هایی وجود دارند که هنگام اِبتلا به آن‌ها مشخص نیست که چه چیزی می‌تواند کمک کننده باشد.

در سَردرد و شِکم‌درد معمولاً به این صورت است.
پزشک سعی می‌کند تا علّت دردهای شما را پیدا کند.
این کار گاهی اوقات می‌تواند نسبتاً مشکل باشد. زیرا ممکن است علّت آن روحی باشد.

در صورتی که او چیزی پیدا نکند، شما را به یک درمان‌گر اِرجاع می‌دهد.
درمان‌گران روان‌شناسانی (درمان‌گر روح) هستند ، که خیلی با شما صحبت می‌کنند.
آن‌ها سعی می‌کنند تا با کمک شما دلیل دردها را بیابند.
این کار می‌تواند برای شما مفید باشد.

دلایل مختلفی برای دردها وجود دارند:
دردها ممکن است از طریق نگرانی، ترس یا ناراحتی‌های شدید بوجود بیایند.
از طریق اتفاق بد، که شما در گذشته آن را تجربه کرده‌اید.
در جلسه درمان مشخص می‌شود که چرا شما درد دارید.
و این که چطور دردهای شما متوقف می‌شوند.
ما برای شما آرزوی بهبود می‌کنیم!

Ich habe oft Bauchweh und Kopfweh. Insgesamt fühle ich mich schlecht. Die Ärztin kann mir nicht helfen. Jetzt soll ich in eine Psychotherapie gehen. Bin ich verrückt?

Du bist nicht verrückt.
Es gibt Krankheiten, bei denen Medizin hilft.
Oder du musst etwas Anderes essen oder trinken, damit es dir besser geht.
Dann gibt es Krankheiten, bei denen nicht klar ist, was helfen kann.

Bei Bauchweh und Kopfweh ist das zum Beispiel so.
Die Ärztin versucht den Grund für deine Schmerzen zu finden.
Das ist manchmal ziemlich schwierig. Weil der Grund seelisch sein könnte.

Wenn sie selbst nichts findet, schickt sie dich zu einem Therapeuten oder einer Therapeutin.
Therapeuten sind Psychologen (Seelenheiler), die viel mit dir sprechen.
Sie versuchen mit dir zusammen den Grund für die Schmerzen zu finden.
Das kann Dir guttun.

Es gibt viele Ursachen für Schmerzen:
Schmerzen können auch durch Sorgen, Angst oder großes Unglück kommen. Durch etwas Schlimmes, was du in der Vergangenheit erlebt hast.
Durch eine Therapie soll klar werden, warum du Schmerzen hast.
Und wie deine Schmerzen aufhören können.
Wir wünschen dir gute Besserung!

ኣደይን ዓባየይን ኩሉ ግዜ “ጓል ተጋሕሺና ኮፍ ትብል እንተ ኮይና፡ ድንግልነታ ኣጥፊኣ ኣላ ማለት እዩ” ይብላኒ። እዚ ሓዊ ድዩ?

እዚ ነገር ብኮብ ኣበሃህላ ክፍልጥ ዝኾነ ኣይኮነን።
በቶም ዓበይቲ ወለዶ ኣብ ጥንቲ እዋን ግን ከምኡ ይበሃል ነይሩ።
እዚ ግን ጓል እግራ ኣኪባ መታን ኮፍ ክትብል ኢሎም እዮም ዝብሉ ዝነበሩ።

ከምዚ ተመሳሳሊ ታሪኻት (ብሂላት) ኣለዉ፡
ንኣብነት: „ኣዋልድ ብችግለታ እንተ ዘዊረን ድንግልነተን ይጠፍእ።“
ወይ: „ኣዋልድ ክነጥራ የብለንን ምኽንያቱ፡ ድንግልነታ ስለ ዝቅደድ።“

እዚ ብሂላት ሓደ ሓደ እዋን ንገሊእን ኣዋልድ የፍርሐን እዩ።
ኣዋልድ ኣብ ዝገብርኦ ንጥፈታት ወይ ተግባራት ክቁጠባ ይግድድ።
ገለ ኣዋልድ ድማ ኮምኡ ከይ ገብራ ይፈርሓ።፡

ተመሳሳሊ ሓሳባት ብዛዕባ ጽግያትን ጥንስን እውን ኣሎ፡
ንኣብነት: „ጓል ናይ ኣዴታታ እንተ መጺእዋ ክትሕጸቦ የብላን መታን ከይትሓምም።“
ወይ ድማ: „ጓል ኣብ መሐንበሲ ቦታ ብዘይ ስጋዊ ርክብ እውን ክትጠንስ ትኽእል እያ።“

እዞም ኩሎም ብሂላት ሓቂ ኣይኮኑን።
ጓል እንተ ኮይንኪ፡ ነታ ሓኪምኪ ክትሓትያ ትኽእሊ ኢኺ።፡
ብዛዕባ እዚ ኩሉ ኣርእስቲ እኹል ሓበሬታ ክትህበኪ ትኽእል እያ።

Ma mère et ma grand-mère disent : « Si une fille est assise les jambes écartées, c’est qu’elle n’est plus vierge ». C’est vrai ?

On ne peut pas établir cela à la manière d’être assis.
C’est ce que les anciennes générations ont pensé il y a de nombreuses années.
Parce qu’elles voulaient que les filles gardent les jambes serrées lorsqu’elles étaient assises.

Il existe de nombreuses histoires semblables (mythes):
Par exemple : « Les filles qui font du vélo ne sont plus vierges ».
Ou : « Les filles ne doivent pas sauter car cela peut déchirer leur hymen ».

Ces dictons déconcertent parfois les filles.
Ils restreignent les filles dans leur action ou leur comportement.
Certaines filles ont alors peur de se comporter de cette manière.

Il y a des représentations similaires sur les règles et sur la grossesse :
Par exemple : « Lorsque les femmes ont leurs règles, elles ne devraient pas se laver car elles peuvent tomber malade ».
Ou bien : « Les femmes peuvent tomber enceinte dans une piscine même sans rapport sexuel ».

Ces dictons ne sont pas corrects.
Si tu es une fille, le mieux est d’en parler à une gynécologue.
Elle peut te donner de vraies informations sur tous ces thèmes.

Meine Mutter und meine Oma sagen: „Wenn ein Mädchen breitbeinig sitzt, heißt das, dass sie keine Jungfrau mehr ist.“ Stimmt das?

So etwas kann man nicht an der Art des Sitzens feststellen.
Das haben die älteren Generationen vor vielen Jahren gedacht.
Weil sie wollten, dass Mädchen mit geschlossenen Beinen sitzen.

Es gibt viele ähnliche Geschichten (Mythen):
Zum Beispiel: „Wenn Mädchen Fahrrad fahren, sind sie keine Jungfrau mehr.“
Oder: „Mädchen sollten nicht springen, weil ihr Jungfernhäutchen reißen würde.“

Diese Sprüche verwirren manchmal Mädchen.
Sie beschränken Mädchen in ihrer Bewegung oder im Verhalten.
Manchen Mädchen haben dann Angst, sich so zu verhalten.

Es gibt ähnliche Vorstellungen über die Periode oder Schwangerschaft:
Zum Beispiel: „Wenn Frauen ihre Periode haben, sollten sie sich nicht waschen, weil sie krank werden können.“
Oder: „Frauen können im Schwimmbad auch ohne Sex schwanger werden.“

Diese Sprüche sind nicht richtig.
Wenn du ein Mädchen bist, frage am besten eine Frauenärztin.
Sie kann dir über alle diese Themen richtige Informationen geben.

Mes parents disent que je (16 ans) dois faire attention avec mes amies allemandes. Elles ont déjà toutes couché avec des garçons. Tu crois que c’est vrai ?

Nous ne savons pas si tes amies ont déjà couché avec des garçons.
Les relations sexuelles peuvent être différentes.
Prenons par exemple le « rapport sexuel ».
Rapport sexuel signifie que le pénis pénètre dans le vagin de la fille.

Que font donc la plupart des filles et des garçons en Allemagne ?
De nombreux adolescents sont régulièrement interrogés.
Ils répondent anonymement. Cela veut dire qu’ils n’ont pas besoin de donner leur nom.

Imagine une salle de classe avec 10 garçons et 10 filles de ton âge.
Seulement quatre parmi ces filles ont eu un rapport sexuel.
Cela signifie que six filles attendent encore un peu avant d’avoir un rapport sexuel.
C’est la même chose chez les garçons de 16 ans.
Là aussi, seulement quatre garçons ont déjà eu des rapports sexuels.

La plupart des adolescents n’ont pas encore trouvé le ou la partenaire idéal(e).
Certains ont peur d’une grossesse.
D’autres se sentent encore trop jeunes ou ont peur de leurs parents.
Toutes les filles et tous les garçons ne devraient faire que ce qui leur semble approprié.